close

馬紹爾群島語翻譯語言翻譯公司 來自: http://emily022.pixnet.net/blog/post/398362957-mejibray%E2%80%94%E6%82%B2%E5%93%80-%28hiai%29-englis有關翻譯的問題接待諮詢天成翻譯社

翻譯社翻譯社 翻譯, 翻譯公司翻譯社 論文翻譯翻譯社 英文翻譯, 論文, 英文翻譯社 日文翻譯社 日文翻譯翻譯社 韓文翻譯社 韓文翻譯

Someday we shall stand on separate roads…that’s a mistake翻譯社 as well as a dream

飛び出した寒空はあの日見たソレとは違い

 

 

終わる世界

I still can’t tell the blurred dream

https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/

 



 

(還らぬ日々…)x4

On the contrary, our world still comes to an end

声を殺しては抱えていたね

 

翻譯社

Look翻譯社 it’s like chasing after silence but being unable to embrace it…

My scream is endlessly entangled with the fragrance of your perfume

The music of the moon resonates in the silence

荷蘭語翻譯說話翻譯公司

The colored paper that can be traced back to the past makes my fingertips shiver in pain

 

Look翻譯社 it’s as lonely as an organ which loses one of its pins…

They can only be separated by play-biting

嗚呼、これが終わり

Not knowing how to scream,

Ah翻譯社 this is the end

Those words…stick in my throat

本篇文章援用自此: http://jennieb85jqs.pixnet.net/blog/post/313039654

有關翻譯的問題接待諮詢鉦昱翻譯社

 

(Those wonderful days are irreversible…)x4

The sky suddenly turns cold; it’s so different from the sky I saw that day

什麽時候の日か立ち止まるワカレ道、それが咎、夢

 

Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:

叫ぶ声、終わらない、絡まった香水の香り

I kill my voice; luckily my voice recovers

まるでほら…寂しくてピンの折れたオルゴールのよう

甘噛みで切り離す

 

The sky suddenly turns cold; it’s so different from the sky I saw that day

(還らぬ日々…)x4

まるでほら…追いかけた無言の背中に抱きつけぬよう

 

飛び出した寒空はあの日見たソレとは違い

Lyricist/Composer:Tsuzuku

I still can’t see the front


霞む夢告げないまま

遡る色紙は指先を震わせる痛み

静寂に響く月の音


先も見えないまま

Ah, this is the end

嗚呼、これが終わり

I still can’t say those words

(Those wonderful days are irreversible…)x4

あの言葉…言えないまま

泣き叫ぶ事さえわからぬままに

あの言葉も言えないまま



本文引用自: http://blog.udn.com/harrisxvuy053/103531290有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 mannudtup16w2 的頭像
    mannudtup16w2

    mannudtup16w2@outlook.com

    mannudtup16w2 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()