英國廣播公司(bbc)報道指出,加泰隆尼亞之所以追求脫離西班牙獨立,不但是因為歷史上早就自成一格,而且擁有自己的說話,西班牙經濟的下滑也燃起加泰隆尼亞人爭取主權的熱忱。
加泰隆尼亞位於西班牙東北角,外形近似三角形地帶,藉由庇里牛斯山與法國南部離隔,也是以在歷史上與法國產生慎密幹系。加泰隆尼亞是西班牙最富庶、工業化程度最高也是欠債最重的地區之一,近年來嚴苛的撙節措施,導致星散主義思想抬頭。
11世紀,由於區域內的巴塞隆納郡突起,加泰隆尼亞起頭構成一個有別於其他地域的實體 翻譯社12世紀,鄰國亞拉岡(aragon)王國邁向中世紀海上強權進程,加泰隆尼亞也被納入王國皇家律例管轄。直到15世紀,由於亞拉岡王國的費迪南(ferdinand)國王與卡斯提(castile)王國的伊莎貝拉女王成親,兩個王國合併,加泰隆尼亞自此成為西班牙的一部分。初期加泰隆尼亞還保有本身 翻譯制度,但後來與西班牙慎密整合,直到19世紀,加泰隆尼亞自我認贊成識再度興起,政治自治權活動甚至離散主義訴求顯現。
【相關閱讀】
‧ 加泰隆尼亞獨立公投:投票已最先,西班牙鎮暴部隊緊迫出動加泰隆尼亞語是一種介於法國南部方言如奧克語(occitan)及正統西班牙語之間的說話,與正統西班牙語具有不異地位,今朝加泰隆尼亞當局積極鼓勵在教育、官方與媒體上利用。
加泰隆尼亞具有幅員廣擴 翻譯自治區,還有自己 翻譯議會與當局。2010年西班牙憲法法庭裁定,對加泰隆尼亞自力國度地位的主張設限,反而致使民族主義高潮昌隆。西班牙經濟危機則燃起加泰隆尼亞人爭奪主權 翻譯熱忱。許多加泰隆尼亞人認為,他們對西班牙當局 翻譯貢獻大過於所獲得的回饋,更將2008年爆發 翻譯債務危機歸罪於西班牙中心當局。
以下文章來自: https://udn.com/news/story/11532/2733390有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
留言列表